关灯
护眼
字体:

地西泮【CP完结】(218)+番外】

作者: 酥胸 阅读记录

穆千珩蹙眉,“你感冒好了?”

“差不多,”宋槿书说,“不严重,一直呆在房子里也很闷。”

穆千珩没办法了,“走吧。”

晚上气温低一些,穆千珩将自己西服外套脱下给宋槿书披上了。

许婷婷嚷嚷,“大哥大哥,我也好冷。”

穆千珩瞥她一眼,“冷着吧。”

许婷婷很哀怨,“你就不怕我感冒吗?”

穆千珩说:“你那么厚的皮还不能御寒?”

许婷婷:“……”

许弋没忍住笑出声来了,宋槿书也失笑,想将衣服拿下给许婷婷,被穆千珩拉住手,“别管她,她很会照顾自己,冷了就会回酒店自己拿衣服的,不像你。”

四个人一行,宋槿书其实不喜欢热闹,但并不讨厌现在这种感觉,他的手被男人抓着,十指相扣,尽管隔着白纱布,他能感觉到他掌心的温暖。

音乐喷泉在一个广场上,很大很壮观,围了许多人,许婷婷拿着手机忙不迭地拍照,许弋负责跟着,宋槿书和穆千珩都不喜欢拥挤,在人群靠外围站着,宋槿书静静地听配合喷泉的音乐。

前后放了几首,他平日里对音乐没太多研究,只是听到最后一首的时候凑在穆千珩耳边问他知不知道这是什么歌。

歌曲是英文的,里面的女音温柔有力听起来很清澈的感觉,穆千珩侧过脸低头,告诉他是Vanessa Carlton的《A thousand miles》。

宋槿书是超级大学渣,加上他学英语已经是多年前的事情,所以就算歌词很简单,还是只能听个一知半解,人群在彩灯的灯光下哄闹,他不得不凑更近问他,“唱的是什么?”

为避免他被人挤到,穆千珩干脆站他身后将他圈在怀里,而后低下头凑着他耳边,听着音乐逐句地给他做翻译:“Making my way down town

循著小路往市中心走去

Walking fast

脚步开始轻盈

Faces pass

街上人来人往

And I'm home bound

我往家走去

Staring blankly ahead

全心全意的往前

Just making my way

只为了找到一条路

Making a way

一条穿过人群的路

Through the crowd

穿过人群

And I need you

我需要你

And I miss you

我想念你

And now I wonder

我现在想

If I could fall

如果我能

Into the sky

飞在天空

Do you think time

Would pass me by

你是否想和我共度这段时光

Cause you know I'd walk a thousand miles

你可知道我想走过这千里迢迢

If I could just see you... tonight

只为了见你......在今晚

It's always times like these

一切就如往常

When I think of you

当我在想你

And I wonder if you ever think of me

我也希望你在想我

Cause everything's so wrong

这一切都是个错误

And I don't belong

然而我并不存在于

Living in your precious memory

你的美丽记忆里

Cause I need you

(因为)我需要你

And I miss you

我想念你……”

宋槿书被这首歌洗脑,回去的路上满脑子都是这个旋律,那个女音轻快地重复着And I need you,And I miss you,而穆千珩在他耳边说我需要你我想念你。

他知道他是在做翻译。

他在前面进了房间,许婷婷将穆千珩拉住了,看一眼门,声音放小和穆千珩说:“我和你说,槿书哥哥抽烟!我今天看到他抽烟了,很熟练。”

穆千珩:“……”

小丫头一惊一乍的样子很可笑,他说:“我也会。”

“抽烟的可不是什么好人啊。”

许婷婷表情很认真,她始终还是有些接受不了宋槿书和穆千珩在一起,希望穆千珩可以迷途知返。

穆千珩笑了声,“我也没觉得他是好人。”

“……”许婷婷有些挫败,“我追个星你都要说,他抽烟你都不管的啊。”

穆千珩揉了一把她头发,“别比了,你要是敢抽烟以后别想我再出一分钱给你,他就是吸Ⅰ毒我也不会放。”

许婷婷头发被揉得乱糟糟,看着穆千珩背影,摇头叹息,“中毒了吧这是……”

第112章

穆千珩回到房间,宋槿书坐在沙发上,笨拙的手指在手机上按,见他就仰起脸,“你来帮我搜搜那首歌,叫什么来着……”

穆千珩过去拿起他手机坐在他旁边,修长的手指在屏幕上按了几下,然后按播放,前奏那轻快的钢琴声就传了出来。

宋槿书将手机拿回去,低头看着歌词。

“看得懂?”

他凑他耳边,问话的时候轻轻地吻他耳垂。

宋槿书身体僵了下,但是没躲,慢慢转过脸,“不是有你翻译吗。”