关灯
护眼
字体:

(综英美剧同人)哥谭夜莺(24)

作者: 木兮蜻蜓 阅读记录

不不不,她当然不是身体强度变异的变种人。

这要归功于她从小到大对自身能力的摸索,“写即成真”这种诡异的能力很容易让人联想到古老的东方故事神笔马良。

但显然她并不能做到画什么有什么,造物是属于神明的范畴。

让我们解释得更清楚一点:

只要是由她“写下”的、能够表达出自我意识的任何说明,都会对现实造成相应影响。

而“写下”这个行为,则需要可以保留痕迹的载体(比如人体、沙地),以及明确的表达痕迹(比如文字或者画)。

只要满足以上二者,她表达的方式并不受限。

比如用笔“写”,比如用指甲“划”出伤口,再比如更具有持久性的“刺青”。

作为一个身体力量局限于普通人类女性躯体的非力量型变种人,再加上心知这种力量的特殊与稀有,南丁格尔在“如何在哥谭有效谋生”、“如何保证能力不暴露”这两方面下过苦功夫。

她“天生”会中文与英文,后期又借由身处哥谭、人种混杂的便利自学了一些常用语种诸如法语与拉丁语;

她也旁听哥谭大学的写作通识文学课,仔细研究语言的艺术性,以保证自己能用最精炼的书写语言完成想要表达的能力;

她用特制的无色墨水在身上刺上利于近身格斗、身体力量增幅、防御性的纹身,计算好能力分配比例,将自己在人前伪装成物理系强化的变种人。

——再强大的能力也会有限制与弱点,利用纹身来持续性输出力量并不是是一件轻松的事情。

随着年岁的增长,南丁格尔的能力逐渐增强,能永久维持的“成真效果”也越来越多。

而且她发现,“写即成真”这种能力的消耗,仅仅与【改变现实的程度】相关。

诸如“三倍肉身力量加成”与“移动速度高于1m/s的物体无法靠近本人一米范围内”之类的文字,造成的消耗并不多,因为这些都是基于本身或者基于现有的物理现象改变的。

但假如,她画出一只鸟,并写下“让我画出的这只鸟成真”这样的文字,那需要的力量抽空她都不够,因为这属于创造一个原本不存在的生命。

而生命,从来都是世界上最复杂最不可描述的存在。

……

“啪嗒。”

皮质手提箱的金属扣被人拨开。

黑色的海绵内衬上躺着三支试管,晶莹剔透的森绿色液体在管中幽幽晃荡。

如果细看的话,可以发现有絮状的红丝在液体内游动,仿佛它们拥有自己的意识。

小树林里,斯文男人略有些紧张的推了推眼镜,左右看看确定没人后,这才小心翼翼挖出一支试管,托在手心里打量,眼里混杂着惊叹与恐惧。

南丁格尔好整以暇的抱胸靠着树干,看这人紧张的视线毫无所觉的直接“略过”她。

——仿佛大大方方站在他面前的不是一位活生生的褐发美人,而是一棵树、一块石头、一朵花花草草。

只一个照面,姑娘就意识到,这个看起来一点都不专业的斯文男人顶多算个炮灰,根本不可能是策划这场集体变异的主谋。

只是不知道他来这里做什么……

“沙……沙沙……”

一个脚步声靠近。

斯文男人差点手一抖把试管摔下地,但等他一脸警惕个转过身,看见来人时,整个人就放松下来,脸上露出个又“难以置信”又“原来如此”的表情。

“布鲁斯·韦恩?怎么会?难怪他们不告诉我买主……哦不好意思,我是说,您确实有这个财力……”

装作气喘吁吁慌不择路的韦恩老爷:……嗯?

眼睁睁看着明显是走错路才过来这里的韦恩的夜莺:……嗯?

因为过分紧张而完全没注意到这种细节的斯文男人又推推眼镜:“货就在这里,三支,效果您刚刚也看见了。”

领带西装凌乱的布鲁斯·韦恩沉默了一秒,突然面上又挂起惯有的、漫不经心的笑:“效果确实不错,但显然它们难以控制……”

他说话时拖着长长的尾音,显得不大满意。

但斯文男人并不慌张:“您知道的,这只是粗制品,这三支代表了我们的诚意,您可以先拿去,私下里……”未尽的意思大家都懂。

他把那个箱子合上,放在地上推过来,皮质箱体压过干枯树叶、压出细微的沙沙声。

布鲁斯·韦恩站在原地,挑挑眉,并没有立即去捡。

斯文男人顿时一脸“我很上道”,摊开双手示意自己手上没有东西,朝韦恩过来的相反方向离开了。

等对方的身影消失在树影深处,藏蓝色西装的韦恩才上前一步,捡起了地上的箱子,脸上刚刚伪装得玩世不恭的表情顿时变得复杂。