关灯
护眼
字体:

(傲慢与偏见同人)班纳特家的小疯子(159)

作者: 什嫁 阅读记录

在巴黎的时候,也是这样的,两个人互相整理,艾丝黛拉尤其懂得莉迪亚的编号和归纳方式。

从纸上撕了两个标签下来,莉迪亚把它和布料放在一块,艾丝黛拉会帮她归纳到另一边。

隔了一会,她停下动作来,很是叹息地说着。

“我可真不喜欢……”

“你说什么?”艾丝黛拉抬起头来,过了一会才反应过来。

“你当然不会喜欢了,你是这么理想化的又充满自由的一个人。”

“是的是的,但是我已经碰到了给我准备大敞的笼子和美味的食物的小先生了。”

莉迪亚再度叹了口气。

“婚姻也不一定是坟墓啊。”

“你的绅士先生,肯定会一直努力地捧着你,把你举得高高的。”

“哪怕你不想飞,他也会带你看最高处的风景——只要你想看一看远方。”

作者有话要说:我来了_(:з」∠)_

打滚求评论,甜心们再爱我一次!

第65章 六十五个小疯子

“也许吧。”莉迪亚与艾丝黛拉狡猾地眨眨眼睛, “可怜的英国绅士甚至不知道他的小公主正在生气……”

“哦, 省省吧。”艾丝黛拉给她的话逗笑了, “就算是法国绅士也不知道某些总是会间歇性发脾气的小公主为什么老生气……”

莉迪亚装作生气的样子,要地把手上的布料往她身上扔,艾丝黛拉无所畏惧地抬起下巴。

她就没见莉迪亚和什么女孩子红过眼睛, 从没见她正儿八经和一位姑娘生气的——除非是原则性问题。

“我要把你装扮成舞会女王, 让你跳舞跳到腿抽筋!”

莉迪亚故作凶恶地冲上来。

“哦,天哪, 你可太狠了。”

艾丝黛拉忙做惊恐状,她可真的不愿意跳那么多场舞。

等到莉迪亚扑到她身上,她才慢慢地问了一句。

“你确定吗?”

“什么?”莉迪亚不解问她。

“你的绅士先生,就是那位达西先生了吗?”艾丝黛拉的神色是认真的。

莉迪亚也收起了嬉笑的表情, 就这么赖在她身上,热乎乎地黏着不肯动。

“我不知道,如果他的品行道德方面没有问题, 而我现在又恰好对他有些好感……”

“还是可以期待一下的。”

艾丝黛拉接下了莉迪亚没有说完的剩下半句话, 意思是对的。

“我那已经有三个大箱子了,算上你这里装的三个加一个小箱子,已经很多了吧……?”艾丝黛拉算了算收拾出来的东西,并又计算了一下箱子的容纳量,只觉得真的不算少了。

当然, 两位小姐用不着自己亲自搬行李,在车站地方随便花点钱就可以雇佣愿意替她们搬行李或是推装行礼的小车子的人。

再加上到时候到了巴黎那边,肯定有吉尔内夫妇派来接应的佣人, 所以除了上车一段可能需要稍微担心一下,其他倒是不必多虑。

而郝薇香夫人给他们安排的也从来都是单独的一个车厢,也有睡卧的地方,这是维持贵族小姐体面的一个必要方式,她们不需要和其他人挤,从上火车开始就有人替他们处理杂事。

想吃东西的时候,到贵族用餐的专用区域就可以了,如果她们不愿意出去,摇铃让火车上的服务员送过来也可以,不过双人卧铺车厢的环境属于比较小和闭塞的,所以偶尔出去走一走还是一个让人稍微放松的事情。

在出发去巴黎之前,家里又接到了来自柯林斯表哥的感谢信。

除了各种各样的客套之词,先是说了和夏洛蒂婚事的事情,而这他们已经通过卢卡斯家知道了,他才不紧不慢地和他们说了这事,随后再向班纳特全家对他的招待表示了感谢,最后对班纳特太太对他的挽留、宽慰和热情的重访邀请,表达了陈恳的回应。

只是这一次他来郎博恩,定然是为了卢卡斯家夏洛蒂的婚事而来,却偏偏又套了个拜访班纳特家的名头,可真是让大家膈应得不行。

班纳特太太可不是能够忍这种委屈的人。

她毫不犹豫地在接到信之后,便破口大骂。

从柯林斯责备到夏洛蒂,从“难怪班纳特先生与他们家关系不好”到“卢卡斯家这种叛徒不值得为友”,噼里啪啦家里就没停过各种抱怨又愤怒的声音。

只有在莉迪亚和艾丝黛拉一起出现的时候,出于对最宠爱女儿的偏爱和对客人来访的敬畏,班纳特太太才会稍微停一停抱怨。

作为拒绝了“好亲事”的伊丽莎白,则是承受了最大的压力。

姑娘们私下里都纷纷让她放宽心,凯蒂这样的是对柯林斯表哥这种人根本不以为然,巴不得没这个姐夫,简等人则是让她放松心情,不要在意妈妈说的话,毕竟她总能够找出各种问题来。