关灯
护眼
字体:

梦里飘向你(49)

1 、如果你的跟贴没什么观点或内容,就是上来骂人找岔的,我可能在第一时间就删你的贴,赶你走。你不要指望我会允许你在我的博克拉屎拉尿,我不在乎别人说我心胸狭窄不狭窄,如果一定要允许别人在自己博克拉屎拉尿才算“心胸宽广”,那么我封小泥山为“心胸第一宽广者”,因为她公开声明欢迎别人到她博克拉屎拉尿。我建议你有屎尿要拉的时候,就到她的博克去。一个人不去一个欢迎TA的地方,却要赖在一个不欢迎TA的地方, 如果不是白痴, 就只能是变态。

2 、如果你的跟贴跟我码的字没关,只是来指教我如何做人的,那么我可能会删你的贴,并宣布艾园不欢迎你。对这种上门干涉我活法的人,我是坚决不留情的。我认为只有白痴才会闯上别人的门去指教别人如何做人, 你不想我叫你“白痴”,你就别上门来指手划脚。

3 、如果你是在评论我码的故事,那么请你想好了再发言,并做好被人反驳的准备。你不要指望你老人家一开言,就得到艾园上下一片喝彩,至少是没人反砸。艾园的人都是有头脑有主见的人,即便是我写的贴,他们不赞成也不会昧着良心说赞成。

你受到反砸,完全可以再砸回来,只要你是在讲道理,砸多少次都没问题。但如果你被反砸了几把 ( 往往只一把 ) ,就理屈词穷,放下争论的话题,转而批评艾园“搞文革”“大批判”“不允许百花齐放”等,那你就要被驱逐了。

一句话,如果你受不了反砸,就别想着砸人。

有人抱怨说,在艾园发言都是提心吊胆的,生怕说错了话被人反砸,感觉很不慡。我觉得这是一个好现象,说明你开始说话动脑子了。你在一个以“宽容”为名纵容愚昧谬误的环境里生活得太久,所以你还不适应坚持真理的做法,但你必须学会适应,因为世界变了,不再是那个愚人当道、蠢人得意的世界了。你要想发言不提心吊胆,只有两条路可走:

1 、你离开艾园,到那些不坚持真理的博克去,你在那里说什么都不会有人反驳。如果你说点反艾的话,还能得到上下一片喝彩。

2 、你提高你的认识能力、思维能力、表达能力,说话说到没谬误没漏洞的地步,自然就没人反砸你了。

对艾园来说, 2008 年是一个“维权反伪年”。我希望 2009 年不再遇到那么多侵犯合法权益的人和事,也不要冒出那么多伪善伪真伪美伪高雅伪友谊之类的人和事。

但希望归希望,现实归现实,如果现实就是仍然有人侵犯合法权益,或者有人仍然热衷于任何一种“伪”,艾园一定继续反击。

在此我感谢那些坚持在艾园维权反伪的知傻, 如果没有他们的帮助,我自己得动手写那些反砸贴,就没时间码故事了。

艾米:梦里飘向你(25)

十月 25, 2009 · 178 条评论

11/20/2004

I had a strange week. A couple of weeks ago, I met him at his house. I liked him a lot then. Last Tuesday, I saw him for the TaiJi practice. I felt a lot for him then. He drove me home. We talked. Then I couldn’t get him out of my mind. So I went ahead emailing him asking him out. We went out yesterday, and it’s not a fairy tale becoming true. He came by, middle aged, balding, short…

I was instantly turned off and remembered telling myself there is no way he is to be my boyfriend. Then we went to a sandwich shop where we talked slowly, I remembered why I liked him in the first place. He’s very easy to talk to and seem to figure a lot of things out.

But I still felt weird going out with him since he’s too old. The oldest I have ever been out with. He was being a gentleman the whole time. He was very easy to hang out and he wasn’t trying to make a pass on me. I watched him wash his truck, then we went to see a movie and afterward dinner. By the dinner time, I felt that I ran out of things to say. I just wasn’t interested in saying anything at all. I rather be alone at that time.I’m just so not used to spend all the time with just one man. I was not capable of telling him what’s on my mind. The date was just too long, a whole 8-hour date. from 2p.m. to 10p.m…way too long for a first date…

就这?

就这。

这么干巴?一点也不浪漫 —

本来就不是什么浪漫的事嘛。

可是直到看电影时,你对他感觉还不错的嘛,说他“侧面的笑容迷人极了” —-